Centurio

Leyenda de la Reina Mora

События, о которых рассказывает легенда, связаны с мавританской королевой, которая жила в замке Montizón (испанский замок XIII века в муниципалитете Villamanrique, Ciudad Real, автономное сообщество Castile-La Mancha) и у которой был обычай спускаться летними ночами, чтобы омыть свое тело и освежиться в прекрасных и кристально чистых водах реки río Guadalén. Королева спустилась из замка со своей свитой из горничных и слуг и мавританской стражей, которые были внимательно следили, чтобы никто не мог приблизиться и созерцать купание мавританской королевы, потому что она любила делать это обнаженной. Летом она делала это каждую ночь, наслаждаясь нежной речной водой, омывающей ее тело.

Об этом было известно многим людям из разных мест, но никто никогда не осмеливался посетить это ночное купание. Однако одному молодому человеку из Бельмонте хватило наглости потерять здравый смысл и проверить то, о чем говорилось повсюду. Поэтому он решил подкрасться поближе и увидеть обнаженную королеву, спрятавшись среди кустов и деревьев. Впечатление от увиденного было настолько сильным, что у него не осталось другого выбора, кроме как повторять визиты снова, чтобы продолжить созерцание сладостных сцен с участием прекрасной мавританки. Это было настолько роскошное зрелище, что он дрожал от возбуждения, когда мавританская королева играла с водой и смеялась, лаская свое тело.

Это зрелище было круче порнохаба и вызывало в нем такое желание, что он не мог сдерживать вздохи и крики, предаваясь слепой и неконтролируемой страсти. Но в одну из ночей удача отказала юному сластолюбцу, и пока он созерцал мавританскую королеву в ее купальне, он почувствовал, что какие-то руки крепко держат его за яйца и вытаскивают из укрытия. Бельмонтанца заперли в темнице и начали жестоко истязать, проливая ему на голову воду по каплям и сжимая ее закручиваемой воркруг головы конопляной веревкой, пока голова не лопнула, как гнилой орех.

Увидев, что ее увлечения раскрыты, мавританская королева перестала ходить на реку, и о ней больше ничего не рассказывают, а это место с тех пор называется "El baño de la reina mora" (Купальня мавританской королевы), и говорят, что в ночи, когда бывает полная луна, из нее раздаются вздохи.
Centurio

Шницеля из телятины под шубой из ферментированных черных бобов и варенья из красной смородины

Ингредиенты:
1 кг шницелей из телятины толщиной 1 см; 2 ст.л. пасты из черных ферментированных бобов; 3 ст.л. варенья из перетертой красной смородины; 2 ст.л. sambal manic, 1 ст.л. sambal oelek; 1 ст.л. молотого сычуаньского перца; 1 ч.л. молотой галанги; подсолнечное масло.

Приготовление:
Смешать в миске пасту из черных ферментированных бобов, варенье из красной смородины, sambal manic, sambal oelek, молотый сычуаньский перец и молотую галангу. Обжарить шницеля в сковородке-гриль в небольшом количестве подсолнечного масла по 2-3 минут с каждой стороны, переложить на противень и смазать сверху бобово-смородиновой пастой, после чего запечь в духовке в течение 15 минут при температуре 200°C.

Centurio

Gambas crudas-calientes con aceite de té

Горячие сырые креветки с чайным маслом

Albert Raurich, владелец бара-ресторана Dos palillos в барселонском квартале Raval, раньше работал шефом в знаменитом ресторане El Bulli у изобретателя молекулярной кухни Феррана Адриа (Ferran Adrià). После их совместной поездки поездки в Нью-Йорк родилась идея создания ресторана, который объединял бы философию испанских закусок-тапас с азиатской кухней и в котором он сейчас разрабатывает новые блюда согласно этой концепции. Одним из результатов его наработок является рецепт горячих сырых креветок с чайным маслом.

Ингредиенты:
На 10 порций по три креветки на порцию:
Около 30 штук креветок среднего размера (примерно 540 гр.), хвост креветки при этом будет размером с мизинец, но можно взять и более крупные, тогда их нужно запекать чуть дольше.
Для масла из чая Earl Grey: 7 г черного чая Earl Grey; 75 мл воды; 35 мл кукурузного масла; вода; соль

Приготовление:
Очистить хвосты креветок, оставив панцирь на голове, обрезать усы, положить в холодильник. Налить воду в кастрюлю, вскипятить и залить ею чай. Выдержать чай в воде в течение 30 секунд и слить воду через сито, придавив чай для слива как можно большего количества воды. Нагреть кукурузное масло до температуры примерно 60ºC, снять с огня и положить в него увлажненный чай. Поставить в холодильник на 2 дня, чтобы масло хорошо настоялось. Через 2 дня процедить и хранить масло. Достать креветки из холодильника, выдержать около 15 минут при комнатной температуре, проколоть металлическими шпажками вдоль от хвоста к голове, смочить головы креветок и посолить головы со всех сторон. Чтобы жарить только голову, поместить креветки на край решетки гриля на алюминиевую фольгу так, чтобы головы были на углях, а хвосты снаружи, но близко к огню. Фольге нужно предварительно дать разогреться. Когда хвосты станут горячими, но еще будут оставаться сырыми, подержать креветки несколько секунд над углями целиком, потом разложить креветки по тарелкам, вынуть из них металлические стержни и полить чайным маслом хвосты креветок (не головы). Начинать есть креветок с хвоста. Сначала в рот попадает сладкий вкус откушенного хвоста креветки, а потом в рот засовывают покрытую соляной корочкой голову и высасывают.

P.S. Если дополнительно полить хвосты лимонным соком, будет вкуснее, на мой взгляд.



Centurio

Anchoas a la plancha con melón y vinagreta ligera de aceitunas verdes y pepinillos

Анчоусы на гриль-противне с дыней и легким соусом-винегрет с зелеными оливками и корнишонами — рецепти от шефа Juan Mari Arzak из ресторана "новой басксой кухни" Arzak из испанского города Сан-Себастьяна.

Ингредиенты на 4 человека:
Для анчоусов на гриле: Дюжина анчоусов средних размеров; 6 столовых ложек оливкового масла; 2 зубчика чеснока; 2 кусочка острого красного перца чили; холодная вода; соль
Для дыни: ½ дыни; ½ стакана портвейна; сок половинки лимона
Для винегрета: ½ дл оливкового масла первого холодного отжима; 4 столовые ложки яблочного уксуса; 50 г зеленых оливок; 40 г маринованных корнишонов; 1 пучок зеленого лука; немного листьев фенхеля; соль
Кроме этого: несколько веточек свежего фенхеля

Приготовление:
Для анчоусов на гриле: Удалить у анчоусов головы кишки и плавники и промыть их холодной водой. Вытереть их чистой сухой тканью и приправить. Нагреть оливковое масло с чесноком (очищенным и нарезанным тонкими ломтиками) и перцем чили. Когда чеснок станет золотистым, но не пригорит, удалить его и дать маслу остыть. Незадолго до того, как обжарить анчоусы на гриле, намазать анчоусы этим маслом из чеснока и перца чили и дать им постоять несколько минут.
Для дыни: Удалить семена и кожицу дыни, оставляя ее сок. Нарезать прямоугольными кубиками, размером с филейную часть анчоуса. Смешать выделившийся сок с портвейном и лимонным соком, поместив его в миску. Добавить туда кубики дыни и оставить мацерироваться минимум на полчаса. Затем вынуть их и обжарить на горячей сковороде до золотисто-коричневого цвета с обеих сторон.
Для винегрета: Смешать жидкие ингредиенты, взбивая, но не дойдя до эмульсии. Добавить зеленые оливки, корнишоны, зеленый лук и ветку фенхеля, все мелко нарезанные. Все хорошо перемешать, приправить и хранить в теплом месте.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ И ПРЕЗЕНТАЦИЯ: Обжарить приправленное филе анчоусов на очень горячей сковороде с обеих сторон. Выложить в качестве основы на тарелку обжаренные кубики дыни и поверх них еще горячее филе анчоусов. Полить тёплым винегретом и украсить каждую тарелку веточкой фенхеля.
ЕСЛИ ВЫ НЕ МОЖЕТЕ НАЙТИ: Портвейн: используйте другое сладкое вино; Оливковое масло первого холодного отжима: используйте оливковое масло Яблочный уксус: используйте любой другой вид уксуса. Фенхель: заменить петрушкой.

Centurio

Quesada

Сделал сегодня вариант арагонской кесады, только не водяной бане, а в духовке.

Ингредиенты:
1 кг свежего сыра (можно творога); 5 яиц; 300 г сахара; 1 пакетик ванильного сахара; 1 стакан белого сладкого портвейна; по 1 пригоршне белого изюма, кураги и цукатов из лимонной корки.

Приготовление:
Замочить на сутки изюм, нарезанные на кусочки курагу и цукаты из лимонной корки в портвейне. Если сыр влажный, то на сутки пробить через эстаменью. Смешать все ингредиенты, выложить в смазанную сливочным маслом и припыленную мукой керамическую форму и запечь при температуре 200°C в течение около 50 минут.

Centurio

Mata-ruc

Жителей каталонского города Solsona называют mata-rucs — ослоубийцы, от глагола matar (убивать) и ruc (ж.р. ruca, кат. осёл, слово неясного происхождения, означающего как животное, так и тупого человека). Название появилось после одного случая, когда во времена Средневековья местные жители подняли на веревке осла к крыше колокольни, чтобы накормить его росшей там травой. Результат оказался неожиданным.
Centurio

A Lenda do Boto cor-de-rosa

Легенда о розовом дельфине или просто легенда о дельфине — легенда бразильского фольклора, очень распространенная в северном регионе страны. В ней говорится о дельфине, который превращается в красивого и соблазнительного мужчину с хорошо подвешенным языком, умеющего красиво флиртовать. В человеческом обличье дельфин отправляется на поиски женщин, которых можно соблазнить, соблазняет их, чтобы они забеременели, после чего он превращается обратно в животное, бросает этих женщин и возвращается в реку. Существуют разные версии легенды, некоторые из которых говорят, что дельфин превращается вчеловека во время любого праздника в прибрежных общинах, а другие, что преобразование происходит только во время полнолуния в июне, во время праздников Santo Antônio, São João и São Pedro. Дельфин, как уже говорилось, превращается в очень красивого мужчину, умеющего красиво говорить и флиртовать.

Во время трансформации дельфин носит белую одежду и обувь, а также шляпу, закрывающую макушку. Эта шляпа служит для маскировки, потому что трансформация не завершена — на макушке остаются ноздри дельфина. Таким образом, шляпа скрывает веское доказательство того, что этот человек на самом деле является дельфином. Один из способов подтвердить, что присутствующие на вечеринке мужчины — не дельфины, — это снять шляпы, чтобы подтвердить свою личность.

Есть версии легенды, в которых говорится, что дельфин ищет на вечеринке самую красивую женщину, чтобы соблазнить ее, а другие — что он не обязательно ищет самую красивую, а скорее девственную женщину. Соблазнив женщину, дельфин ложится с ней и до конца ночи бросает ее. Эта женщина беременеет, а ее сын растет без отца, так как дельфин возвращается в свои воды. Эта легенда широко использовалась в народной традиции для объяснения происхождения детей без отца. Таким образом, каждый ребенок, который растет, не зная, кто его отец, считается сыном дельфина.

В народной амазонской культуре считается, что человек, который ест мясо бото (амазонского пресноводного дельфина), станет безумным и околдованным. Легенда о розовом дельфине вдохновила Вальтера Лиму-младшего (Walter Lima Jr.) на создание фильма "Ele, o Boto" (1987).
Centurio

La leyenda de la Reina Mora

Пещера Cueva de la (Reina) Mora (Пещера моры / Пещера королевы мавров) находится в северо-западной части Peña de la Ventosa (Cillorigo de Liébana). Ее первое исследование (конечно, пастухи из Lebeña и Cobeña знали ее намного раньше) состоялось в последние годы XIX-го века, когда в нее попали молодые люди из Lebeña и Potes, обнаружившие доисторические останки периода неолита (более чем 5000 лет до нашей эры). Во время этого первого осмотра были обнаружены некоторые каменные орудия труда, а также окаменелости, что вызвало любопытство людей, которые организовали дополнительные исследования, а также обнаружили окаменелые человеческие кости и кости медведей. Находки были настолько впечатляющими, что в газете La Atalaya de Santander от 28 августа 1895 г. говорилось: "Несомненно, Cueva de la Reina Mora не служила помещением для человека, поскольку здесь нет ни инструментов, ни остатков пищи, ни указателей. Однако в одном из помещений они нашли человеческий скелет, кости которого крошатся при прикосновении.Они обнаружили, что он лежал естественно на поверхности, параллельно стене, и они полагали, что его разместили так специально. Они не нашли больше человеческих останков, но нашли медведей и других животных с пропавшими черепами...".

Collapse )
Centurio

El judío de Siuranella y El salto de la Reina Mora

Еврей из Сьюранеллы и Прыжок королевы мавров

В каталонской деревне Siurana (провинция Tarragona) есть скала под названием El Salt de la Reina Mora — Прыжок королевы мавров. Крепость Сьюраны, в которой правили мавританские короли (на самом деле мусульманские правители Сьюраны носили титул вали — наместника провинции) Almemoniz и красавица Abdelazia, считалась неприступной. Христиане во главе с сеньором Таррагоны Amat de Claramunt, не сумев завоевать город, воспользовались помощью предателя-еврея, открывшего им вход в подземные туннели, ведущие в замок. Взамен христиане пообещали ему пощадить население города, но они не сдержали своего слова, убив и изнасиловав почти всех жителей. Еврей наблюдал за всем этим из безопасного места, и увидев, как христиане поступили с горожанами, проклял их и окаменел от горя, превратившись в скалу montaña de Siuranella (754 м). Тем временем Абд-эль-Азия, уверенная в неприступности своей крепости, устроила пир в одном из залов дворца с представителями местной знати. Внезапно в окно влетела стрела и воткнулась в стол. Королева, запаниковав и осознав поражение, с криком: "Они захватили Сьюрану!", — вскочила на свою белую лошадь и поскакала к ближайшей пропасти, преследуемая христианами. Чтобы лошадь инстинктивно не остановилась перед пропастью, она закрыла ей глаза, но лошадь, осознав опасность, захотела остановиться и уперлась ногами в землю, так что оставила отпечаток своей подковы на скале, но инерция разгона была настолько сильной, что она упала. Другие говорят, что след подковы остался от толчка перед прыжком. Другой вариант легенды гласит, что королева купалась, когда увидела, что на город напали. Столкнувшись с отчаянием, она вышла обнаженной из воды и села на лошадь, чтобы направиться к пропасти. Говорят, что по ночам слушен шум, издаваемый лошадью, пытающейся вскарабкаться из пропасти обратно на скалу.

Точная дата захвата Сьюраны неизвестна, но предположительно город был захвачен между 1153 и 1154 годами. Bernat Amat de Claramunt, после унаследования от матери Эрмессенды де Кардона титула виконта Кардоны получивший имя Bernat Amat de Cardona, умер в 1155 году.