harald_halti (harald_halti) wrote,
harald_halti
harald_halti

Categories:

Да сгорят и кацап, и кацапка!

Российская оккупация Крыма вызвала в Украине очередной всплеск ненависти к россиянам, издавна называемых там кацапами. Сами украинцы расшифровывают это слово "как цап", т.е., "как козел", намекая на длинные бороды царских стрельцов и исходивший от них вонючий запах пота и алкогольного перегара. Тем не менее, абсурдность этой этимологии очевидна, так как здесь за уши притянуты русской слово "как" и украинское слово "цап" (козел). По-украински должно быть "як цап", но никак не "как цап". Академик Дмитрий Яворницкий обнаружил старинное написание этого слова с буквой "с" (касап) и пришел к выводу, что это слово имеет татарское происхождение, обнаружив в узбекском языке слово "кассаб", "касап", означающее "мясник" и имеющее переносное значение "палач, живодер".

В современном турецком языке имеется слово kasap, означающее "мясник", а также "палач" и "живодер". Это слово происходит от арабского корня ḳṣb, от которого происходит современное арабское слово ḳaṣṣāb قصّاب ("мясник", а также "палач" и "живодер"). Однако это слово гораздо древнее современного арабского языка. В аккадском языке существовало слово kasāpu ("ломать, разбивать на куски"), записывавшееся шумерской идеограммой PAD, и слово kaşāşu, в другом произношении kaşābu, означавшее "убивать, резать скот", записывавшееся шумерской идеограммой GAZ (что как-бы намекает). Таким образом, отсюда видно, что слово "кацап" в значении "мясник, палач, живодер" имеет шумерское происхождение и впервые встречается в записях в третьем тысячелетии до н.э.

Однако, в аккадском языке существовало также слова kaššapu (колдун), записывавшееся шумерскими идеограммами LU2.UŠx(KAxBE).ZU, и kaššaptu (колдунья), записывавшееся идеограммами SAL.UŠx(KAxBE).ZU (либо знаком sibsib). Учитывая, что в аккадском языке существовало слово šarru, соответствующее по смыслу и практически идентичное по звучанию русскому слову "царь", вполне можно допустить, что аналогичная замена "š" на "ц" могла произойти и в слове "кацап". Так, в современном татарском языке имеется слово кәсәфәт, означающее: 1. наваждение, следствие (дьявольского, тайного) влияния; бу чир шайтан ~едер эта болезнь, наверно, следствие воздействия сатаны (наваждение дьявола) 2. козни, происки, интриги; дошман ~е козни врага.

О том, как аккадцы любили своих кацапов, насылавших на них болезни и всяческие пакости, рассказывает дошедшее до наших дней аккадское заклинание, обращающееся к богу огня Гирра: at-ta dgira ... qu-mu kaššapu u fkaššaptu — "О, Гирра ... Сожги кацапа и кацапку!" (первая табличка ритуала Maqlu). Украинцы любят россиян не менее пламенно.
Tags: засирология, куннилингвус
Subscribe

  • Espuma de pacharán

    Наваррский десерт "Пенка из пачарана" (пачаран — наваррский терново-анисовый ликер) Ингредиенты: 1/4 л сливок; 1/4 л пачарана; 100 г черничного…

  • Paella real

    Сочинили сегодня паэлью. Ингредиенты: 1 кг утиных ног; 1 кг кролика; утиный жир для жарки; 200 г гребешков; 200 г бэби-осьминогов; 200 г…

  • Дынный глинтвейн

    Если в глинтвейн, оставшийся от варки дыни в красном вине, плеснуть граппу москато или амароне, то получится просто бимба!

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 4 comments