harald_halti (harald_halti) wrote,
harald_halti
harald_halti

Categories:

Chaminera

В домах средневекового королевства Собрарбе и Рибагорса (ныне Высокий Арагон, провинция Уэска), обращают на себя внимание традиционные дымовые трубы конической формы на старинных домах, покрытые крышками с установленными на них фигурами. Эти трубы называются chaminera, также chuminera, chubinera и cheminera (от латинского caminus — печь, очаг). Фигуры на трубах могут быть разной формы: одни представляют собой простой вертикальный камень, другие — камень в форме конуса, третьи — горшок, крест или страшилищами, как в случае с городами средневекового района Serrablo (араг.: Sarrablo), последние особенно хорошо сохранились в деревнях Belarra и Gillué.

Смысл этих элементов, которые помещаются на дымоходах, имеет объяснение в народных легендах о ведьмах. Говорят, что они предотвращали, чтобы ведьмы, которые пролетали над крышами домов на своих метлах, не вошли бы в дома через единственный вход, который люди не могли закрыть — дымоходы. Следовательно, объекты, помещенные на них, называются отпугивателями ведьм — espantabrujas. Подлинные espantabrujas можно увидеть в заброшенных деревнях, таких как Escartín, поскольку они там сохраняются в нетронутом виде.

В древние времена эти пугала были антропоморфными, крестообразными, просто пористыми камнями (туф или известняк) с отверстием в центре, из-за которого дымоход при прохождении дыма издавал свист. На самом деле речь идет не о крестах, а об уродливых монахах с распростертыми объятиями, которые хотят помешать проходу ведьм, отпугивают их. В других случаях они являются шарами, но это не шары, а уродливые головы. И в районе Sierra de Guara, например, в деревне Lecina, в качестве пугал обычно размещались кувшины или подобные керамические сосуды для воды, из-за очищающей силы, которая всегда связывалась с водой. Встречаются и экзотические формы — кошка, птица, лист, человеческие лица.

В качестве поддержки пугал люди оставляли щипцы очага, открытыми в виде креста, или рисовали крест в пепле, который оставался в очаге после того, как огонь погас перед сном. А также в дымоходе установливали "motilón" или "motilonot" ("лысый") — куклу из сырой глины, возможно, символизировавшую богов-ларов, защищавших дом от вторжения ведьм.

Tags: Арагон, Испания, интересности, куннилингвус, мифология Пиренеев, обычаи, фольклор
Subscribe

  • Azogue

    Испанское слово azogue имеет два значения — "ртуть" и "рыночная (торговая) площадь в деревне". Что же общего между ртутью и рынком? А ничего. Это…

  • Не прелюбодействуй

    Всем известна заповедь "Не прелюбодействуй" (в русском переводе Исход 20:14, в еврейском оригинале Исход 20:13), в современной трактовке понимаемая…

  • Sindemia

    Слово sindemia — это не общепринятый испанский неологизм, задокументированный для обозначения ситуации, в которой несколько эпидемий сосуществуют во…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments