harald_halti (harald_halti) wrote,
harald_halti
harald_halti

Цилиндрическая печать WAM 42.0669

Перевел с шумерского надпись на цилиндрической печати.

Каменная цилиндрическая печать с музейным номером WAM 42.0669 из коллекции Walters Art Museum, Baltimore, Maryland, USA, происхождение неизвестно, период древневавилонский, жанр: административный, поджанр: цилиндрическая печать, первая публикация: First Impressions 45ff., Collon, Dominique, 1987, размеры (мм): 24x12.1x?

Текст на печати:

Кишнатум, дочь Залмаур, рабыня Сина и Марту


Пояснения:

Для корректного просмотра клинописных знаков рекомендуется установить шрифт CuneiformComposite. Скачать его можно отсюда: http://cdl.museum.upenn.edu/CuneiformComposite-1001.zip. Прописными латинскими буквами указаны названия знаков, строчными латинскими буквами дается транслитерация, под которой в необходимых случаях приводится аналитическая транскрипция.

1.
𒆧 𒈾 𒌈
KIŠ NA TUM
kiš-na-tum
Кишнатум – имя (дословно – «хранительница мира» от kiš – мир, na – человек, tum – поперечная балка, т. е. засов)

2.
𒌉𒈪𒉌𒀭𒈠𒌨
TUR (dumu) MI NI (zal) AN (diĝir) MA UR
dumu-mi zal-(d)ma-ur
дочь Залмаур
dumu-mi – дочь (дословно «ребенок-женщина», dumu – ребенок, mi – женщина); zal-(d)ma-ur – теофорное имя Залмаур (дословно «служительница сиятельной богини Ма»; zal – сияние, блеск, великолепие; diĝir – нечитаемый детерминатив, указывающий на то, что речь идет о божестве; ma – имя хеттской богини-матери Ма из каппадокийского города Кумманни (Комана), жены бога плодородия Сан-Дана; ur – человек, служитель)

3.
𒀴 𒀭 𒂗 𒍪
ARAD AN EN ZU
arad (d)su-en
рабыня Сина
arad – раб, слуга; diĝir – нечитаемый детерминатив, указывающий на то, что речь идет о божестве; su-en – шумерско-вавилонский бог Луны, скотоводов, судья богов и владыка земли Син (Нанна), сын Энлиля и Нинлиль, покровитель города Ура)

4.
𒅇 𒀭 𒈥 𒌅
IGI.DIB (u3) AN (diĝir) MAR TU
u3 (d)mar-tu
и Марту
u3 – аккадский сочинительный союз и; diĝir – нечитаемый детерминатив, указывающий на то, что речь идет о божестве; (d)mar-tu – аморейский бог Марту покровитель города Нинаб, местоположение которого не установлено, вероятно, где-то к юго-западу от Шумера, марту – также название кочевого семитского народа амореев (амурру), живших к западу от Шумера, поэтому марту означает также «западная земля». Бог Марту назывался у амореев Аммуру (Эль-Амуррим), также амореи называли его просто «Эль», т.е нарицательным именем «Бог»


WAM 42.0669

Права на изображение принадлежат Cuneiform Digital Library Initiative
Tags: засирология
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Marauña

    Marauña, также Mariuña или Maruña — живущая в колодцах Кастилии-Ла-Манчи уродливая злобная женщина с длинными безобразными ногтями, которые…

  • La Pejiguera

    Испанское слово pejiguera означает "канитель, тягомотина", но так также зовут злобную и завистливую ла-манчскую ведьму La Pejiguera, которая своими…

  • Рога тревожно загудели

    Рога тревожно загудели, Враги валят густой толпой, А молодого инфансона Несут с пробитой головой.

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments