harald_halti (harald_halti) wrote,
harald_halti
harald_halti

Categories:

Ciceri e tria

Ciceri e Tria [чичери э триа] – макаронное блюдо итальянской кухни, происходящее от арабов, которые когда-то правили в Апулии. Является частюь кухни региона Саленто. Оно готовится с макаронами и нутом в качестве основных ингредиентов и включает жареную пасту. Блюдо может быть подано как первое блюдо. Оно считается классическим и символичным блюдом салентинской кухни и популярным апулийским блюдом. Другие диалектные названия блюда — ciciari e tria или ciciri e tria.

Слово ciceri происходит от латинского cicer — нут, турецкий горох.

Слово tria, в значении "паста" или "макаронные изделия" происходит от арабского названия макарон إطرية iṭriyah (от корня طرو ṭ-r-w или طري ṭ-r-y "быть свежим, мягким, влажным"). В генуэзском диалекте оно означает "pasta". "Tria" — это tagliatelle, традиционная паста, это название происходит из апулийского диалекта. Так называется паста в Южной Италии и на Сицилии. Впервые массовое производство сухих макарон отмечено на Сицилии в XII веке, где тогда проживало много арабов. Географ Эдриси писал, что в Трабии, в тридцати километров от Палермо, "производится столько пасты, что ее вывозят во все края, в Калабрию и в другие мусульманские и христианские страны; многие корабли, нагруженные ею, отправляются во все стороны света". В арабском языке этот термин обозначал пасту вытянутой формы, и это название встречается и в медицинских справочниках tacuina sanitatis, и в итальянских кулинарных трактатах XIV века.

Это блюдо имеет древнее происхождение, которое восходит к арабам и к сельским праздникам весеннего равноденствия классической древности, где этот рецепт использовали, чтобы употребить в пищу старые бобы и освободить место для нового урожая. Использование этого рецепта также связано с давней популярной традицией, согласно которой во время празднования дня Святого Иосифа устанавливались длинные столы, и большое количество этого блюда готовилось для бедняков.

Основными ингредиентами Ciceri e Tria являются Паста и нут. Некоторые варианты блюда могут содержать значительное количество бульона, который можно есть с помощью ложки, такой суп называется massa. Часть макаронных изделий (от одной трети до половины) ломается на кусочки жарится в оливковом масле, а остальная часть кипятится. Такая жареная паста называется frizzuli. Использование жареной пасты первоначально применялось для создания ощущение вкуса мяса в блюде во время дефицита мяса. Frizzuli также могут добавить блюду хрусткость. Нут замачивают за один день до приготовления блюда и кипятят медленном огне, пока готовят свежие макаронные изделия. Раньше нут варили в течение всего дня в печи в горшках под названием pignata (или pignatta). Дополнительные ингредиенты, добавляемые в кастрюлю при варке нута могут включать лук, морковь, сельдерей и чеснок. Блюдо может быть приправлено черным перцем.

В Апулии этому блюду посвящены многочисленные местные фестивали, в том числе июльский фестиваль в городе в старейшем районе города Salice Salentino под названием "lu Puzzu Nueu" (il Pozzo Nuovo, Новый колодец), в апулийской провинции Lecce.

Tags: Апулия, Италия, история, кулинария, куннилингвус
Subscribe

  • To carry the can

    Английское выражение "to carry the can", дословно означающее "носить канистру", является идиоматическим выражением, означающим "становиться козлом…

  • Pagar o pato

    Pagar o pato (оплатить утку, заплатить за утку) — популярное португальское выражение, означающее "взять на себя вину за что-то" или "понести…

  • Calafat

    В детективном сериале "Белые линии" ("White Lines") 2020 года, снятом Алексом Пиной (Álex Pina; кстати, pina по-окситански — "хуй"), действие…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments