harald_halti (harald_halti) wrote,
harald_halti
harald_halti

Categories:

Gat rostit

В написанной в 1477 г. и впервые изданной в 1520 г. в Барселоне на каталанском языке книге Llibre del coch содержится рецепт под названием "О блюде из жареного кота".

De menjar de gat rostit
Lo gat pendràs e matar-l'as, ço és degollar-lo. E quant sia mort, leva-li lo cap e guarda que nengú no'n menjàs per la vida, car per ventura tornaria orat. E aprés scorxa'l bé e netament e obre'l e fes-lo ben net. E quant sie net, pren-lo e met-lo dins en un drap de li que sie net e soterra'l deval terra, de manera que stiga un jorn e una nit. E aprés trau-lo de allí e met-lo en ast e baja al foch a coure. E aprés quant courà, unta'l ab bon all e oli. E quant sia untat, bat-lo bé ab una verga e açò faràs, fins que sia cuyt, untant y batent. E quant sia cuyt, pendràs-lo e tallar-l'as, axí com si fos un conil e met-lo en un plat gran. E pren de l'all e oli que sia destemprat ab bon brou, de manera que sia ben clar. E lança'l damunt lo gat. E aprés menja d'ell e veuràs una vianda singular.

В 1525 г. эта книга была издана на испанском языке, и этот рецепт в ней также пристуствовал. Он имеется и в барселонском издании 2012 г. под номером 122.



Возьмите толстого кота и перережьте ему горло, и после того, как он умрет, отрежьте ему голову и выбросьте ее, потому что она не годится в пищу, потому что говорят, что тот, кто съест его мозги, потеряет разум и рассудок. Затем снимите с него шкуру и хорошо почистите его, и когда он будет чистым, заверните его в чистую ткань и положите под землю, где он должен находиться один день и одну ночь, и затем возьмите его оттуда и насадите на вертел для обжаривания, и зажарьте его на огне. И когда начнете его жарить, смажьте его хорошо чесноком и оливковым маслом. И когда закончите его смазывать, то бейте его сильно палкой до тех пор, пока он не зажарится, смазывайте и бейте. И когда он поджарится, порежьте его, как кролика или козленка, и положите на большое блюдо, и возьмите чеснок и оливковое масло, и разбавьте это хорошим бульоном, чтобы было жидким, и полейте этим кота. И вы можете его съесть, потому что это очень хорошая еда.
Tags: cuina catalana, Испания, Каталония, кулинария, смехуёчки
Subscribe

  • Trattoria

    В Италии лавчонки обычно называются по типу продаваемых в них товаров. Так, в пивной-birreria продают пиво-birra, в кафе-caffeteria продают…

  • Gavot

    Французские слова gavot, gavatch, gavach и соответствующее им испанское слово gavacho относятся к жителям горных районов и означают "житель гор;…

  • Bogia nen

    Шел седьмой год войны за австрийское наследство (16 декабря 1740 — 18 октября 1748), в которой Бавария, Пруссия, Франция и Испания объединились…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments