harald_halti (harald_halti) wrote,
harald_halti
harald_halti

Categories:

Trauco

Трауко — это существо с характеристиками инкуба из мифологии Чилота, являющееся одним из самых известных ее персонажей. Это гном с внешностью человека с неприятными чертами, такими как людоедство, невысокоий рост до 80 см, и отсутствие ступней, вместо которых у него ниже лодыжек только пни без пятки и пальцев. Трауко ходит по лесам Чилоэ, неся изогнутую трость Pahueldún из растения pahueldun (Cynanchum pachyphyllum), и маленький волшебный каменный топор, с помощью которого он может срубить любое дерево всего тремя ударами. Он носит шляпу конической формы, которая сделана из quilineja (Luzuriaga radicans), вьющегося растения, растущего в джунглях Чилоэ. Иногда его видели в сомбреро из voqui (Cissus striata). Говоря о его одежде, упоминают пончо из quilineja, штаны из voqui и пончито из voqui. Иногда его называют pompoñ del bosque, "лесной помпон" (исп. pompón, pompoñ — народное название мха Sphagnum magallanicum), потому что он использует сфагнум, когда не может достать quilineja для своей одежды. Quilineja имеет практическое применение в производстве корзин, веревок и другой домашней утвари. Хитрый гоблин использует это обстоятельство, иногда маскируясь под невинный пучок этого растения, имитируя, например, метлу.

Кстати, о сфагнуме. С момента открытия водопоглощающих свойств помпона в 90-х годах его добыча на экспорт возросла настолько, что сегодня в Чили добывается 56% мха в мире. Сфагнум пользуется огромным спросом в различных отраслях промышленности, от садоводства и производства подгузников до поглощения разливов нефти или других токсических веществ. Из-за его важности для Чилоэ его называют Oro chilote — "золото Чилоэ".

Чилийцы рассказывают в своих легендах, что это существо обладает необычайной силой и способностью наносить урон на расстоянии, способностью разбить лицо или сломать кости человека, просто взглянув на него. Trauco известен тем, что соблазняет женщин одним взглядом, погружает их своим дыханием в мечты и соблазняет их, а затем делает их беременными.

Его происхождение неясно, хотя говорят, что это сын мифической змеи Caicai, рожденной от союза ярости, которую эта змея чувствовала к людям, и от неблагодарности, которую многие люди испытывают к морю, несмотря на все то, что оно предлагает нам. Трауко живет с женой по имени Fiura, которая также является его дочерью, родившейся от любовной связи Trauco с развратницей Condená. С Fiura у него несколько детей, из которых сыновья полностью похожи на Trauco, а дочери — на Fiura, и которые носят такие же имена, что и их родители. Трауко живет со своей женой Фиурой в полых стволах деревьев или в маленьких пещерах и питается только апельсинами и плодами растения quilineja.

Когда Trauco хочет женщину, но не может получить ее, потому что она в качестве меры предосторожности никогда не заходит одна в лес, он для начала сообщает девушке о своем интересе к ней, навалив большую кучу своего желтого говна перед ее дверью. Затем он объявляет девушке о своем предстоящем посещении ее дома, насылая ей эротические мечты, в котором он предстает красивым молодым человеком, чтобы волшебным образом ее соблазнить. Если семья девушки заметит это, то она должна принять меры предосторожности, поскольку Трауко может проникнуть в дом, превратившись в гроздь килинеджи, рядом с остальными ветками, углем или дровами, которые используются в доме. Таким образом он будет ждать ночи, чтобы забрать свою жертву. Этот гномобразный ёбарь-перехватчик своим поведением напоминает Джиамо Казанунду из произведений Терри Пратчетта.

Трауко не действует при свидетелях, поэтому он всегда настороже. Но если кто-то беспокоит Трауко,и это не женщина, то он может убить его, используя свой взгляд, или ломая его кости. Аналогичным образом, воздействуя своим магическим магическое дыханием, что он может искривить рот, сделать человека горбатым, свихнувшимся, немым и обречь его на смерть в кратчайшие сроки.

Подозревая присутствие этого злого существа, нужно оставить на столе горсть песка. Трауко настолько увлекается считанием песчинок, что забывает о женщинах, и с первыми лучами рассвета он исчезает из-за страха быть увиденным людьми. Еще один способ отвадить Трауко — измазать тело женщины говном, поскольку Трауко очень чистоплотен и поэтому, когда он видит грязные вещи, он уходит и больше не жаждет любви. Он также может быть отогнан путем сжигания его говна, но нужно быть осторожным, чтобы не вступить в его говно и не дотронуться до него, потому что это приводит к скорой смерти. Если человек застанет Трауко врасплох, то ему может повезти, и у него будет небольшой шанс сбежать. Для этого нужно ударить Трауко или выбить у него из рук Pahueldún. А если человеку удастся поймать Трауко, то он может повесить его над очагом, где тот превратится в деревяшку, из которой будет сочиться волшебное масло, и потом умрет. Это масло может стать целительным средством, которое нужно втирать жертвам проклятий трауко, при этом нужно поместить по два скрещенных ножа в окнах, дверях и под подушками.

В результате такого поведения трауко, к когда молодая женщина на Чилоэ забеременеет и неизвестно, кто является отцом ребенка, она прикрывает свой позор, приписав этот акт Трауко. Мужское население Чилоэ использует этот миф не только как объяснение этих "чудесных рождений", но и как предупреждение молодым женщинам бояться сохранения своей девственности. Беременность и рождение ребенка, если их отнести к вине Трауко, не будут фактом, социально негативно влияющим на мать или ребенка, поскольку таким образом можно полагать, что они оба связаны с магией потустороннего существа и, следовательно, защищены.

Tags: mitología chilota, Латинская Америка, медицина, обычаи, религия, фольклор
Subscribe

  • Trattoria

    В Италии лавчонки обычно называются по типу продаваемых в них товаров. Так, в пивной-birreria продают пиво-birra, в кафе-caffeteria продают…

  • Gonna wanna

    В США живет очень много немцев и итальянцев, поэтому неудивительно, что в американский язык перешло очень много немецких и итальянских слов.…

  • La Bruja Rebruja

    Имя этой ламанчской ведьмы, похоже, представляет собой вариант редупликации и находится в одном ряду с выражениями el pollo repollo, la gallina…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments