harald_halti (harald_halti) wrote,
harald_halti
harald_halti

Category:

Malafollá granaína

Malafollá granaína — одно из самых известных и популярных выражений Гранады. Granaína — гранадский стиль танца фламенко. Слово malafollá этимологически происходит от латинского follis, что означает "кузнечный мех". Существуют разные легенды о происхождении этого разговорного выражения. Одна из самых известных историй связана с подмастерьем кузнеца из Sacromonte, чья задача заключалась в том, чтобы всегда раздувать угли с достаточной скоростью, чтобы поддерживать идеальную температуру. Однако, похоже, что ученик не очень справлялся со своими обязанностями, поэтому его отец начал говорить ему, что у него был плохой секс (mala follá), имея в виду то, что он не разбирался в мехах. Испанский глагол follar означает не только "раздувать мехами", но и "трахаться". Считается, что этот каламбур и стал источником этого популярного выражения. Существует мнение, что malafollá означает плохой характер, грубость, несогласие или незаинтересованность в чем-либо, но это не совсем так. Malafollá больше связана с привязанностью к сарказму, иронии или черному юмору, которые, как говорят, являются частью натуры уроженцев Гранады.
Tags: Андалусия, Испания, куннилингвус, фольклор
Subscribe

  • Trattoria

    В Италии лавчонки обычно называются по типу продаваемых в них товаров. Так, в пивной-birreria продают пиво-birra, в кафе-caffeteria продают…

  • Gonna wanna

    В США живет очень много немцев и итальянцев, поэтому неудивительно, что в американский язык перешло очень много немецких и итальянских слов.…

  • La Bruja Rebruja

    Имя этой ламанчской ведьмы, похоже, представляет собой вариант редупликации и находится в одном ряду с выражениями el pollo repollo, la gallina…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments