harald_halti (harald_halti) wrote,
harald_halti
harald_halti

Categories:

Alfoz

Географический термин alfoz (множественное число alfoces) использовался на Пиренейском полуострове в Кастилии, Леоне и Португалии, а позже в Наварре, для обозначения сельской территории, принадлежащей соответствующему городскому совету. Этот термин впервые упоминается в X веке в документе из монастыря San Pedro de Arlanza в 924 году, когда упоминается, что пожертвованная собственность находилась в альфосе Tablatiello. На территории альфоса находились деревни и поселения, и вся эта группа находилась в ведении городского совета (Consejo de la villa). Таким образом, город и его альфос образовывали группу, называвшуюся Comunidad de Villa y Tierra (Сообщество города и земли), имевшую автономию в пределах королевства. Центром такого сообщества является заселенная деревня (или город), иногда с замком и даже стеной. Этому термину в документах соответствуют латинские термины suburbio и territorio. В документе Fuero de Miranda, составленном в XII веке, встречается форма написания "alhoç".

Альфосы в начале двенадцатого века были территориями, наделенными фискальными, судебными и военными функциями. Они также играли очень важную роль по отношению к лесо-пастбищному общественному использованию до 1100 года, когда короли начали передавать Церкви земли и отдельные феодальные привилегии на постоянной основе; этот факт поставил под угрозу основу существования альфосов.

Во время процесса переселения, имевшего место во время Реконкисты, особенно в XI, XII и XIII веках, король предоставил ряд особых законов (привилегий) городам, которые доминировали на больших территориях (alfoz), чтобы способствовать заселению. Этот тип переселения назывался "Repoblación concejil por fueros" и осуществлялся в районах между Дуэро и Гвадианой, в долине Эбро и к северу от Леванте. В этих областях возникли важные города, которые зависели исключительно от короля, то есть они не были подвержены возможным проблемам власти, которые могли возникнуть с дворянством, поэтому они политически и социально управлялись более или менее "демократическим" способом. согласно современным критериям.

Слово alfoz происходит от испано-арабского الحاوز al-ḥáwz, а оно от классического арабского الحوز al-ḥawz, что означает "сельский район". Альфосы рядом с городом, которому они принадлежали, образовывали то, что позже получило название муниципалитета. Память о них осталась в некоторых топонимах испанской географии.
Tags: Испания, Кастилия-Леон, Наварра, Португалия, история, куннилингвус
Subscribe

  • Opus Anglicanum

    Opus Anglicanum (в переводе с латыни — английская работа) — это техника вышивки, использовавшаяся в Англии в средние века, выполненное для церковного…

  • ¡Guácala!

    Экспрессивное междометие "¡Guácala!" в Латинской Америке выражает отторжение, неприязнь или отвращение и может быть переведено на русский язык как…

  • Papa rellena

    Фаршированный картофель (papa rellena) является очень популярным блюдом в ряде латиноамериканских стран, таких как Эквадор, Боливия, Перу, Чили,…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments