harald_halti (harald_halti) wrote,
harald_halti
harald_halti

Category:

Рабочая неделя

Отношение народов к труду и их уровень жизни можно оценить по слову, применяемому ими для обозначения недели.

В германских языках неделя называется Woche (нем.), week (англ.), vika (исл.), vecka (шведск.), uke (норв.), uge (датск.). Это слово происходит от древнегерманского слова vika, обозначавшего морскую милю и время/расстояние, после которого сменялись гребцы. Оно изначально имело отношение к труду, и эти народы отличаются высоким трудолюбием, что находит отражение в их высокой производительности труда и высоком уровне жизни. Эти народы в качестве религии выбрали себе протестантизм, поощряющий упорный труд.

В южноевропейских языках неделя называется settimana (ит.), săptămână (рум.), setmana (каталон.), semana (исп.), semaine (франц.), ἐβδομάς (гр.), hebdomas (лат.), septimāna (поздн. лат.), седмица (болг.). Слово происходит от числа "семь" и имеет отношение к течению времени, устоявшемуся распорядку. Жители этих стран трудятся упорядоченно, но не фанатично, поэтому уровень жизни у них достаточно высокий, хотя и заметно ниже, чем в протестантских германоязычных странах.

В центрально-европейских и северо-европейских славянских странах неделя называется тыдзень (бел.), tjedan (хорв.), týden (чешск.), tydzień (польск.), tidzéń (кашуб.), tyźeń (нижнелуж.), tydźeń (верхнелуж.), тиждень (укр.). Происходит это слово из средневековых славянских языков и имеет значение "тот день", "повторяющееся то самое время". В этом смысле значение слова близко к греко-романскому, отношение к труду уважительное, а уровень жизни поляков, чехов и хорватов очень неплохой. Украина и Белоруссия по уровню жизни не дотягивают до центральноевропейских стран, но это, скорее, влияние советского наследия, так как белорусы и западные украинцы очень трудолюбивы, украинские заробитчане пользуются в Европе заслуженным уважением, а дома в Западной Украине красивые и ухоженные.

В старославянском языке неделя изначально называлась "седмица", а само слово "неделя" (Недѣля, ст.-слав.) означало "воскресенье", происходя от "не-делающий", "не-дельный". В украинском языке и сегодня слово недiля означает воскресенье — день отдыха, в русском же языке отношение к воскресной работе перенеслось на всю неделю. Экономисты и управленцы пытаются найти причины низкой производительности труда в России и русскоязычной Восточной Украине, не понимая, что пренебрежительное отношение к труду заложено в народном сознании. Уровень жизни в России и на востоке Украины вполне соответствует производительности труда в этих регионах.

В эстонском языке "неделя" называется nädal. В этом слове четко угадывается русское слово "неделя", и в связи с этим уже не вызывает удивления тот факт, что горячие эстонские парни считаются в Европе ленивыми, небрежными и безыницитивными работниками, справляющимися с задачами только под наблюдением.

Интересно, что на суахили неделя называется wiki, но здесь, вероятно, имеет место заимствование из языка европейских цивилизаторов. Африканцы поленились изобрести собственное слово для обозначения недели, поэтому они живут в голоде и нищете.
Tags: куннилингвус, психология
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Тимьянова уха — наш ответ Ивану Крылову

    Ингредиенты: Тимьян; рыба; мясной бульон; картофель; лавровый лист; соль; черный перец; опционально: зеленый горошек; набор китайских овощей;…

  • La Marizampa

    Маризампы — легендарные существа, обитающие на всех кастильских территориях. Они встречаются в провинции Ciudad Real в муниципалитетах Campo de…

  • Las dos Castillas

    В Испании есть географический термин "ambas Castillas" (обе Кастилии) или "las dos Castillas" (две Кастилии), означающий территорию, на которой…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 5 comments