harald_halti (harald_halti) wrote,
harald_halti
harald_halti

Die Pfanne hoch! Guß-Kessel-Lied

Купили мы сегодня чугунную сковородку, и я по этому случаю наваял пародию на нацистский гимн Horst-Wessel-Lied ("Песня Хорста Весселя"), известный также как просто "Хорст Вессель" или по первой строчке "Die Fahne hoch!" ("Знамёна ввысь!").

Die Pfanne hoch!

Guß-Kessel-Lied

Die Pfanne hoch! Die Lippen fest geschlossen!
In Augen wie in Hölle Feuer flammt.
Freundinnen, die von Männer sind sehr stark verdrossen,
Gekommen mit. Wir alle sind gesamt.

Die Straße frei den bösen Hausladies,
Die Straße frei den Frauen im Wut!
Es schau‘n auf Pfannenguss voll Hoffnung schon Millionen
Die wollen nicht mehr kriechen im Demut.

Zum letzten Mal wird das Gewalt verziehen!
Zur Rache steh’n wir alle schon bereit.
Sonst werden Pfannenwaffen über Köpfen fliehen.
Misshandler-Mann lebt nur noch kurze Zeit!

Die Pfanne hoch! Die Lippen fest geschlossen!
In Augen wie in Hölle Feuer brennt.
Freundinnen, die von Männer sind sehr stark verdrossen,
Gekommen mit. Wir alle sind gesamt.
Tags: креатифф, смехуёчки
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Marauña

    Marauña, также Mariuña или Maruña — живущая в колодцах Кастилии-Ла-Манчи уродливая злобная женщина с длинными безобразными ногтями, которые…

  • La Pejiguera

    Испанское слово pejiguera означает "канитель, тягомотина", но так также зовут злобную и завистливую ла-манчскую ведьму La Pejiguera, которая своими…

  • Рога тревожно загудели

    Рога тревожно загудели, Враги валят густой толпой, А молодого инфансона Несут с пробитой головой.

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments