Category: природа

Category was added automatically. Read all entries about "природа".

Centurio

Cueva de Harpea

Недалеко от баскской деревни Estérençuby, на наварро-наваррской границе, разделяющей сейчас Францию и Испанию, находится пещера Harpea, представляющая собой антиклиналь, то есть выпуклая складка древних геологических слоев. По-баскси это название означает "Место под камнем", от harri (камень, скала) et pean (под, снизу). Возле пещеры протекает ручей, и здесь испокон веков жили ламии — очень красивые баскские нимфы, одним из любимейших занятий которых было сидеть на берегу реки, расчесывая свои длинные волосы золотой расческой.

Centurio

La Serrana de la Vera

Горянка из Веры. Миф об этом мифологическом персонаже Эстремадуры локализован в комарке de la Vera, как указывает его название, на северо-западе провинции Cáceres, в Сообществе Extremadura, а конкретно — в городе Garganta la Olla. Это персонаж упоминается в литературе XVI и XVII веков такими авторами, как Gabriel Azedo de la Berrueza из Эстремадуры в работе "Amenidades, florestas y recreos de la provincia de la Vera Alta y Baja, en la Extremadur", или таких писателей, как Lope de Vega в "Los Chaves de Villalba, La Serrana de la Vera y Las Batuecas del Duque de Alba".
По описаниям, это женщина, живущая в лесах и горах, со светлыми волосами, белым цветом лица, с карими глазами и необычной красотой. Ее характер был мужественным и кровавым, она посвящала свое время охоте, и ее домом была пещера, в частности пещера в Sierra de Tormantos. С другой стороны, этот персонаж имел два разных физических воплощения. Первый — красивая женщина с прекрасными волосами, но во втором аспекте она полностью теряет эту красоту, поскольку обладает зооморфными характеристиками, которые можно отнести к кобыле. Легенда гласит, что она заманивает путников в свою пещеру, где заставляет их полюбить себя, а когда она достигает этой цели, то убивает их, сбрасывая со скалы.
Следует отметить, что не во всех местах Эстремадуры эта Серрана имеет эротически-криминальный характер, поскольку в других частях Эстремадуры, например, в городе Ahigal, где она известна как волшебница, и в области Hurdes, где она известна как дикая хурданка, этот персонаж ограничивается тем, что является проводником для пешеходов и наделяет их огромным богатством. При этом последние два упомянутых персонажа могут действовать более агрессивно, если путники откажутся от предложенной помощи. В этом случае волшебница преследует путника, но он может спастись, если пересечет ручей, ограничивающий ее территорию. Что касается дикой хурданки, то легенда гласит, что пастух оскорбил ее, и она отрезала ему язык ножницами, чтобы он не смог никому рассказать об этом событии.
Таким образом, Серрана должна быть связана с божеством, которому поклоняются на его собственной земле, и это логично, так как оно было рождено от кобылы, а от бога ветра Зефира, следовательно, является дочерью божества и кобылы, которая, несомненно, была девственницей. В этом случае есть корреляция с мифом о Деве Марии. Можно сказать, что Серрана-де-ла-Вера — женское мифологическое существо с длинными волосами или, в другом случае, оно может выступать в виде антропо-зооморфной фигуры, наполовину женщины и наполовину кобылы. Она имеет священный круг как территорию, радиус которой составляет около двух лиг (лига — мера длины, равная 5.572б7 м). Ее основные характеристики - способность перемещаться на большие расстояния за один шаг, она обладает большой физической силой, что позволяет ей перемещать большие камни. По мнению некоторых авторов, Серрана-де-ла-Вера являлась олицетворением Земли и демоном, проявляющимся в силах земли.
Centurio

Las brujas de Ongayo en su viaje a Cernégula

Рассказывают, что в пещере под названием "Cueva de las Brujas" ("Пещера ведьм") недалеко от Suances, когда-то жили ведьмы, летавшие в небе Кантабрии, творившие зло и поклоняющиеся дьяволу. Говорят, что каждую субботу вечером эти горные ведьмы, помочившись на пепел очага и крича: "¡Sin Dios y sin Santa María, por la chimenea arriba!" ("Без Бога и без Святой Марии, наверх через дымоход!",— взлетали верхом на вересковых метлах или превращались в коричневых сов, направляясь в город Cernégula в провинции Burgos, Кастилия-Леон, где они проводили свои колдовские собрания вокруг большого колючего куста. Собравшиеся там ведьмы помазались смесью из паслена, мандрагоры и других трав, вызывающих видения и чары, чтобы после оргии искупаться в бассейне с замороженной водой недалеко от указанного города. Когда они вернулись со своих встреч в Сернегуле, ведьмы собрались на собрание, и на нем все горные ведьмы должны были рассказать, сколько зла и злодеяний они совершили за неделю. Город Cernégula с незапамятных времен ассоциируется с культом лукавого и древними языческими культами. Популярный куплет выглядит следующим образом:

De la cueva de Ongayo salió una bruja
con la greña caída y otra brujuca.
Al llegar a Cernégula, ¡válgame el Cielo!
un diablo cornudo bailó con ellas.
Por el Redentor, por Santa María,
con el rabo ardiendo, ¡cómo bailarían!

Из пещеры Онгайо вышла ведьма
с растрепанными волосами и еще одной ведьмочкой.
Чтобы идти в Сернегулу, помоги мне Небеса!
С ними танцевал рогатый дьявол.
О, Искупитель, о, Святая Мария,
с горящими хвостами, как они танцевали!

Пруд в Сернегуле размером с маленькое футбольное поле достигает четырех или пяти метров в самой глубине и чуть больше метра по краям. Зимой пруд переполняется, а летом уровень воды падает, но, как говорят, никогда не было известно, чтобы он был сухим, благодаря источнику на дне, который постоянно питает его водой. Согласно легенде, пришедшие из Pozorrubio (провинция Cuenca, Кастилия - Ла-Манча) погонщики мулов подошли к пруду, чтобы напоить своих животных, но внезапно животные исчезли. Молва распространила эту историю, а также другие истории о ведьмах, прославившие Сернегулу как волшебный анклав. Но на этом легенды не заканчиваются. Еще одна гласит, что, когда женщины забеременеют, они кладут букеты из чеснока или чертополоха, чтобы отпугнуть ведьм. Эти легенды перекликаются с древним страхом перед сглазом, и даже сегодня лучше не думать о том, что может случиться, если при посещении пруда в Сернегуле на вас бросит взгляд какая-нибудь ведьма.
Centurio

La ondina de la laguna de Vacares

Горные озера Гранады часто скрывают мрачные легенды, несмотря на их мирный вид. Особенно озеро laguna de Vacares, которое отличается от других своим мрачным видом, окруженное высокими вертикальными стенами. Его мрачный и запоминающийся вид вдохновил пастухов и охотников на многие давние легенды и традиции. О лагуне Вакарес, например, говорят, что у нее нет дна, что это "глаз", который сообщается с морем в районе города Calahonda, собирает души из чистилища в определенные дни года или что в его глубинах находится дворец мавританского короля, но самая известная из них связана с впечатляющей красотой женщины, которая жила в озерах или реках, с ундиной.

Лагуна Вакарес является домом для одного из этих устрашающих существ, которое появляется в виде белой птицы и использует дезориентацию путешественников, заблудившихся в недрах гор, чтобы привлечь их своей красотой и затащить в воду со сверхчеловеческой силой, чтобы потом безжалостно их сожрать. Согласно легенде, однажды ундина влюбилась в путника, которого она пощадила, чтобы сделать его своим любовником. Однако, когда несчастный путешественник проснулся после секса с ундиной, он обнаружил, что на дне лагуны покоятся останки других ее жертв. В ужасе он бежал, воспользовавшись тем, что ундина отвлеклась. Обнаружив его побег, ундина пришла в ярость и удвоила свою жестокость.
Centurio

Aloja

Aloja [aloʒa], также известная как goja (произносится по-испански как [goʒa] "goya" или "goia") и как doncella del agua (дева воды, по-каталански dona d'aigua) или paitida — это существо женского пола из каталонской мифологии. Это божества, способствующие рождению и плодовитости, дарители жизни и постоянные регенераторы природы. Как правило, они доброжелательны, хотя при встрече с ними следует проявлять осторожность. Они представляют собой локальную адаптацию нимф как представлений (женских) сил природы.

Слово "goja" (кат. мн. "goges") может происходить из старокаталанского или из окситанского со значением "юная дева", "девушка", "девочка", как у латинского слова "puella". Этимология та же, что и "gojat", "gojata", "парень" и "девушка" соответственно.

Они всегда живут возле ледяных и голубых вод: прудов, ручьев и водопадов Пиренеев, лесных источников, бассейнов, колодцев, влажных пещер, подземных ручьев и озер. Говорят, что озера, где купаются dones d'aigua, могут закипеть от гнева, если в них войдет какой-нибудь незнакомец. На Майорке самая известная дева воды — Maria Enganxa. По традиции, она живет во всех колодцах и водохранилищах и хватает всех проходящих мимо детей.

Они принимают форму прекрасных девушек с голубыми или изумрудно-зелеными глазами, с длинными золотистыми или медными волосами, сияющими в лучах солнца или в свете луны, без косичек, которые спускаются к их ногам. Некоторые рассказы приписывают им крылья, например, как у бабочек или стрекоз. Обычно они обнажены или одеты в тонкие прозрачные накидки, не скрывающие формы их их тел, хотя иногда они носят очень белые или золотистые мантии. Говорят, что у многих есть волшебные жезлы, вырезанные из ореха, который считается единственным деревом, способным творить заклинания. Я не исключаю, что это обычные фаллоимитаторы. Они похожи на женщин, хотя их природа менее телесна, мягче: они могут появляться и исчезать из поля зрения, как по волшебству. Они выглядят вечно молодыми и совершенными, и время не заставляет их стареть. Тем не менее они смертны, хотя живут более тысячи лет. Говорят, что девы воды могут превращаться в водяных черных дроздов.

Истории, в которых говорится об их появлении, обычно объединяют их в группы по несколько человек, собравшихся под водопадом, причесывающих золотыми гребнями их блестящие волосы, которые переплетаются с ветками деревьев, усиками колючих растений и крошечными корнями плюща. Некоторые наблюдали за ними посреди дня, другие на рассвете. В полнолуние они выходят из пещер, в которых прячутся, и устраивают круговые танцы под нежную увлекательную музыку. В некоторых случаях из пещер, в которых они живут, из недр земли просачивалось сияние, подобное голубому или розовому ореолу, и слышалась странная музыка. Иногда они устраивают великолепные вечеринки в определенные ночи в году. В некоторых историях говорится о звоне чистых хрустальных бокалов и запахе изысканных деликатесов.

Они, как правило, выходят ночью, чтобы выстирать вручную одежду в русле ручья, чтобы позже повесить ее под лунным светом, на лесных полянах, на траве луга или на камнях. Традиция гласит, что тому, кому удастся получить от них одну из этих вещей, будет везти всю жизнь, и она исполнит все его желания. Но если его обнаружат при попытке, он будет обращен в камень или заперт в его подземных особняках до конца своих дней. Они могут влюбиться в людей, но очень ревнивы и недоверчивы. Только один раз в год, в ночь Святого Иоанна, человек может наблюдать за ними, не подвергаясь опасности быть заколдованным. Из-за своей долговечности человеческое представление о течении времени им чуждо. Им сложно выучить и запомнить названия дней недели. Однако они считают ночи и всегда очень внимательны к фазам Луны, будучи более активными в полнолуние. В их подземных дворцах время течет другим темпом. Тот, кто проводит одну ночь внутри, может выйти наружу и узнать, что во внешнем мире прошли десятки или сотни лет.

Взаимодействие с людьми обычно благоприятное, но всегда тревожное. Например, они склонны присматривать за новорожденными, которых они выбирают, чтобы сделать их героями для своего народа, но во многих случаях это образование не совсем осторожное, а, скорее, их похищают и забирают, чтобы "лучше обучить". У них есть силы, которые позволяют им лечить болезни, но также и вызывать их, а также они могут топить и дезориентировать людей. Из любви к человеческому существу они могут непреодолимо привлекать его, вплоть до того, что он теряет свою индивидуальность. Они соблазняют его до безумия и невольно превращают его в марионетку под их полным контролем. Для них относительно нормально спариваться с людьми, однако непохоже, что такие союзы могут производить потомство. Существует множество историй о том, что мужчина женится (зная об этом сознательно или нет) на деве воде, с которой счастливо живет в течение многих лет, соблюдая определенное табу (вход в определенную комнату, следование за ней в ночь полнолуния и т.п.). В тот день, когда муж добровольно или случайно нарушает табу, дева воды исчезает из его жизни вместе со всем его состоянием, однако также говорят, что дева воды все равно будет расчесывать волосы своих детей и одевать их каждое утро.
Centurio

Ijanas de Aras

Иханы из Араса — элементали женского пола, населявшие долину Араса. В меньшей степени они также известны как Онханы. Они непослушные, игривые, насмешливыми, веселые и милые по характеру, а также озорные, как trenti или tentirujo. Их начали путать с одноглазыми оханканами. Они живут под землей, в пещерах со скрытым входом и питаются медом и сладостями, украденными у крестьян. Они бродят по горам, пьют из ручьев и источников.

Есть ли у них одежда и какая — неясно, потому что в рассказах они представлены обнаженными. С одной стороны, говорят, что они покрывают интимные места своими длинными светлыми или рыжими волосами, а с другой — считается, что они носят холст неопределенного цвета от талии до колен. Иногда их закрывают длинные черные накидки с золотыми поясами. У них могла быть большая сиська, которая заброшена за правое плечо.

Рассказывают, что в San Panteleón de Aras знали об их обидчивости. Однако священник, живший в Quintana, доме недалеко от пещер ijanas, был единственным, кто их не уважал. Когда священник уехал в город, они забрались в его дом, перевенули там всё и съели его сладости. В другой раз в городе исчезли все ножи, и чтобы зарезать свинью, на следующий день пришлось взять один нож в соседнем городе. Однажды вскоре после мессы исчезли кровяные сосиски, и на их месте остались только сутаны, воротники и шапочки священников. Несколько дней спустя соседи утверждали, что видели, как ихана пила воду из ручья и ела довольно толстую кровяную колбасу. Обозленный священник приказал соседу поставить телеги и дрова у входа в пещеру, где жили иханы, и поджечь их. Он думал, что они умрут, но на следующий день необгоревшие телеги и дрова появились рядом с домом священника и соседа. С тех пор люди осознавали силу ихан.

Иханы отличаются от Анхан тем, что они более красивые и пропорциональные. Их также путают с одноглазыми оханканами. В Mirones, в кантабрийском муниципалитете Miera, детей предупреждали, чтобы они не приближались к пещере Torca Fría (torca — яма, дыра в земле, пропасть; fría — ледяная, холодная), поскольку там жили ijanas.
Centurio

La sierpe de Peñacastillo

В начале X века расположенная возле Сантандера и возвышающаяся над окружающим ландшафтом гора Peñacastillo была известна как "Peña del Miradorio" (peña — "скала, гора, утес", mirador — "наблюдательный пункт").

Согласно легенде, епископ из Гранады приехал в Пеньякастильо, спасаясь от преследований арабов. Он нес с собой несметные сокровища, которые он с помощью раба спрятал, закопав в пещере, чтобы предотвратить кражу. Вскоре после этого епископ скончался, а потомок раба со временем встретил в Севилье приехавшего из Сантандера человека, которому он за помощь в освобождении рассказал о спрятанных в пещере сокровищах.

Примерно в XVI веке легенда о кладе продолжается, на этот раз описывая змею, которая на самом деле наполовину человек, наполовину змея, охраняющую сокровища в пещере в Пеньякастильо. В это время в Пеньякастильо прибыл слывший колдуном итальянец по имени Антонио Мария Романо, который провел там расследования. Вскоре он был арестован за шпионаж и посажен в тюрьму в Сан-Себастьяне. Фелипе II, самый могущественный король Европы того времени, зная о существовании легенды, оплатил экспедицию и освободил итальянца, чтобы тот изгнал монстра и забрал его сокровища. Однако говорят, что когда колдун вошел в пещеру, он в ужасе сбежал, не унеся никаких сокровищ, и больше об этом никто ничего не слышал. Сегодня над горой величественно возвышается церковь Сан-Лоренцо, однако скала была разрушена и уменьшена более чем наполовину из-за карьера, что уменьшило ее великолепную красоту и унесло с собой пещеру вместе с ее таинственной легендой.
Centurio

El Monstruo de Valdició

Глубоко в горах Кантабрии, в узкой долине среди отвесных скал и пещер региона реки Rio Miera расположена высокогорная деревня Valdició (прежнее незвание — Valdicia). Это место, где снег держится несколько месяцев в году, до 1982 г. было связано с внешним миром только ужасной гравийной дорогой и представляет собой забытый Богом угол, в начале 1970-х годов стало известно всей Испании. В окрестностях Valdició есть гора Peña de las Espinas, ставшая центром новостей после того, как перед Пасхой одна женщина сообщила, что видела там огромного змея или дракона у входа в пещеру, расположенную в этой скале. Вскоре к ней присоединились еще несколько местных жителей, которые рассказали, как змей спустился со скалы к ближайшей реке и потом снова устремился вверх, чтобы спрятаться в пещере. Они также описали издаваемый им звук как холодное и пронзительное шипение, и что у него было большое змеиное тело, крылья и голова, напоминавшие бычью.

Местные и национальные СМИ, такие как Diario Pueblo, Alert, El Diario Montañés или ABC, отправили туда репортеров, и в течение нескольких месяцев змея Вальдисио оставалась в новостях. 17 марта 1970 года газета ABC писала:
"Согласно El Diario Montañés, жители Вальдисио в этой провинции живут в страхе, потому что с лета некоторым из них является огромное "чудовище", которое вызывает серьезные опасения. В 50 километрах от Сантандера они поговорили с некоторыми из местных жителей, которые видели "чудовище", которое они идентифицировали как большую змею, которая свистит и которая, по-видимому, гнездится в пещере, расположенной у подножия горы Пенья-де-лас-Эспинас. Жители города и особенно жители квартала La Hayuela живут беспокойно".

Один из местных стариков также рассказал, что во времена после Гражданской войны укрывалась известная во всем регионе банда "El Cariñoso", и было высказано предположение, что змей был хранителем сокровища, находившегося внутри пещеры, но никто так и не нашел. В конце концов, чудовище было предано забвению, и с тех пор нет никаких упоминаний о новых появлениях этого существа.

Centurio

La leyenda de la Reina Mora

Пещера Cueva de la (Reina) Mora (Пещера моры / Пещера королевы мавров) находится в северо-западной части Peña de la Ventosa (Cillorigo de Liébana). Ее первое исследование (конечно, пастухи из Lebeña и Cobeña знали ее намного раньше) состоялось в последние годы XIX-го века, когда в нее попали молодые люди из Lebeña и Potes, обнаружившие доисторические останки периода неолита (более чем 5000 лет до нашей эры). Во время этого первого осмотра были обнаружены некоторые каменные орудия труда, а также окаменелости, что вызвало любопытство людей, которые организовали дополнительные исследования, а также обнаружили окаменелые человеческие кости и кости медведей. Находки были настолько впечатляющими, что в газете La Atalaya de Santander от 28 августа 1895 г. говорилось: "Несомненно, Cueva de la Reina Mora не служила помещением для человека, поскольку здесь нет ни инструментов, ни остатков пищи, ни указателей. Однако в одном из помещений они нашли человеческий скелет, кости которого крошатся при прикосновении.Они обнаружили, что он лежал естественно на поверхности, параллельно стене, и они полагали, что его разместили так специально. Они не нашли больше человеческих останков, но нашли медведей и других животных с пропавшими черепами...".

Collapse )
Centurio

Balché

Балче — это слегка опьяняющий напиток, который обычно употребляли древние майя на территории современной Мексики и Центральной Америки. Сегодня это все еще распространено среди юкатекских майя. Напиток готовят из коры бобового дерева Lonchocarpus violaceus, которую вымачивают в меде и воде и подвергают ферментации. Близкий к этому напиток, приготовленный из меда, полученного из нектара вида ипомеи (Turbina corymbosa), называется xtabentún.

Те, кто пил балче, также делали ритуальные клизмы с балче и другими психоактивными веществами. По словам фуд-райтера Сандора Каца (Sandor Katz), древние майя употребляли балче в форме клизмы, чтобы усилить его опьяняющий эффект. Видимо, майя хорошо понимали, что через жопу легче доходит до головы. Кстати, в тибетской медицине лечебные и питательные клизмы применяются достаточно часто. После того, как майя были завоеваны испанцами, этот напиток был запрещен, а их сады были разрушены.

Другие названия дерева Балче: L. longistylus Pittier, L. maculatus DC., L. punctatus, L. v. HBK, L. yucatanensis Pittier, Ba´che´, Balche (майя), Balche´ (Lakandon, «вещь из дерева / сущность леса»), Ba´alche (современный юкатекский майя), Baoelche, Lance-pod (Тринидад ), Lancepod, Palo de patlaches (Мексика), Patachcuahuitl (Nahuatl), Pitarilla (испанский), Samea (Chiapas), Saayab, Sakiab, Sayab (Юкатан), Violet lancepod, Xbalche (майя колониальных времен).

Дерево Балче было и остается священным деревом для многих мезоамериканских народов (майя, лакандоны, покомчи), которые приписывают ему сильные магические силы. Из коры и корней варят опьяняющие напитки, называемые балче. Части растения помещают в медовую воду, которая сразу же ферментируется. В этот отвар добавлялись многие другие действующие растения (кувшинки, дурман, табак), специи, жабы и древесные лягушки. Зелье употребляется только в церемониальной обстановке. Современные целители майя используют в гаданиях отвар балче. Для этого в напиток на ночь кладут кристалл кварца. Это позволяет на следующий день получить представление о том, что обычно невидимо, обычно после того, как вы попробуете ололиуки (Turbina corymbosa, турбина щитовидная, растение из семейства вьюнковых, семена которого содержат психоактивные вещества) или дурман (Datura stramonium).

Christian Roetsch, автор "Enzyklopaedie der psychoaktiven Pflanzen" и других работ по этнофармакологии, писал: "Балче - это дерево среднего размера, которое может вырасти до 10 м в высоту. Имеет гладкую светлую кору, часто покрытую лишайником. Листья ланцетные. Пурпурные цветки в метелках. Плоды длиной 8-12 см, плоские стручки, содержащие всего 1-2 семени. Время цветения - май, созревание плодов с января по февраль". Его основной ареал распространения - тропические леса на юге Мексики и соседний район Петен (Гватемала). Дерево также встречается в Тринидаде и Тобаго. Оно также был описано как родное для Пуэрто-Рико, Малых Антильских островов, острова Маргарита, Венесуэлы и Колумбии. Кора балче содержит ротенон и различные лонгистилины, которые химически аналогичны каваину. Ротенон обладает токсическим, слабительным, но также и опьяняющим действием. Общий эффект напитка Balche можно объяснить только ранее неизвестным синергизмом.